
John Clinock’s art is abstractly suggestive and tentatively provocative, cleverly interweaving colours, textures and densities to produce varied contrasts, zonal contours, layered tapestries, as well as nuanced interplays between clarity and ambiguity.
Brave and Bravo at once!
A short critique bySoundEagle on 29 November 2012
SoundEagle would like to present John Clinock to you on the basis that here is a visual artist whose canvases seem to have encompassed all of the above about painting.
John is a painter who has shunted overt justification and analytical appraisal of his art by and large. Over the years, his emphases have been on cherishing the cumulative benefits of creative agency and professional experience, as well as on harnessing the aesthetic impulse, the prolificacy of representation, and the fecundity of high-level abstraction through introspection, mystery, paradox and magic, in/by/via which a range of effects and results can leap onto his canvases, having been summoned, emancipated or sublimated from his subconscious and intuitions.
John is a retired teacher who has taught art for more than two decades; a lifelong student who is still taking classes in a course at the local art school; and a blogger who has sought to transcend the barriers of age, technology and (sub)culture. His attitude towards learning and life and the admirable way in which he conducts online conversations with SoundEagle and others are evident and consistent across different subject matters, including those taking place beyond his own blog and unrelated to his art, as the following list of three posts convincingly demonstrate:
- Why Blog 3 comments from John Clinock 9 December 2012
- End-of-Year Greetings from SoundEagle in Readiness for the Festive Season and Faster Website 1 comment from John Clinock 30 November 2012
- If My Name Were Moon Tonight… 1 comment from John Clinock 29 November 2012
SoundEagle had been very fortunate to be having the following “interviews” and discussions with John Clinock over two days in late November 2012. The discussions comprise three parts: the first concerns a single drawing entitled “Full Moon”; the second deals with a collection of drawings where an evolution in, or a succession of, styles and techniques can be identified; and the third concentrates on a series of mixed-media paintings.
All of the following discussions are presented verbatim, word for word, over which SoundEagle has added extensive presentational formats, images and two galleries with hover-over captions, plus Richard Dehmel’s poem “Transfigured Night” and Arnold Schoenberg’s music of the same title on YouTube and Vimeo.
To see the caption of an image in either gallery, hover the cursor over the image.
Click any image in either gallery to enter the full-size carousel view to browse, comment on, reblog and/or like image(s).
The moon races along with them, they look into it.
The moon races over tall oaks,
No cloud obscures the light from the sky,
Into which the black points of the boughs reach.
A woman’s voice speaks:
I’m carrying a child, and not yours,
I walk in sin beside you.
I have committed a great offense against myself.
I no longer believed I could be happy
And yet I had a strong yearning
For something to fill my life, for the joys of Motherhood
And for duty; so I committed an effrontery,
So, shuddering, I allowed my sex
To be embraced by a strange man,
And, on top of that, I blessed myself for it.
Now life has taken its revenge:
Now I have met you, oh, you.
She walks with a clumsy gait,
She looks up; the moon is racing along.
Her dark gaze is drowned in light.
A man’s voice speaks:
May the child you conceived
Be no burden to your soul;
Just see how brightly the universe is gleaming!
There’s a glow around everything;
You are floating with me on a cold ocean,
But a special warmth flickers
From you into me, from me into you.
It will transfigure the strange man’s child.
You will bear the child for me, as if it were mine;
You have brought the glow into me,
You have made me like a child myself.
He grasps her around her ample hips.
Their breath kisses in the breeze.
Two people walk through the lofty, bright night.
Verklärte Nacht (originally in German)
Zwei Menschen gehn durch kahlen, kalten Hain;
der Mond läuft mit, sie schaun hinein.
Der Mond läuft über hohe Eichen,
kein Wölkchen trübt das Himmelslicht,
in das die schwarzen Zacken reichen.
Die Stimme eines Weibes spricht:
Ich trag ein Kind, und nit von dir,
ich geh in Sünde neben dir.
Ich hab mich schwer an mir vergangen;
ich glaubte nicht mehr an ein Glück
und hatte doch ein schwer Verlangen
nach Lebensfrucht, nach Mutterglück
und Pflicht – da hab ich mich erfrecht,
da ließ ich schaudernd mein Geschlecht
von einem fremden Mann umfangen
und hab mich noch dafür gesegnet.
Nun hat das Leben sich gerächt,
nun bin ich dir, o dir begegnet.
Sie geht mit ungelenkem Schritt,
sie schaut empor, der Mond läuft mit;
ihr dunkler Blick ertrinkt in Licht.
Die Stimme eines Mannes spricht:
Das Kind, das du empfangen hast,
sei deiner Seele keine Last,
o sieh, wie klar das Weltall schimmert!
Es ist ein Glanz um Alles her,
du treibst mit mir auf kaltem Meer,
doch eine eigne Wärme flimmert
von dir in mich, von mir in dich;
die wird das fremde Kind verklären,
du wirst es mir, von mir gebären,
du hast den Glanz in mich gebracht,
du hast mich selbst zum Kind gemacht.
Er fasst sie um die starken Hüften,
ihr Atem mischt sich in den Lüften,
zwei Menschen gehn durch hohe, helle Nacht.
John Clinock’s art is abstractly suggestive and tentatively provocative, cleverly interweaving colours, textures and densities to produce varied contrasts, zonal contours, layered tapestries, as well as nuanced interplays between clarity and ambiguity.















Hi John,
Your painting entitled “Full Moon” reminds me of Arnold Schoenberg’s sumptuously romantic and sensuous musical composition called “Transfigured Night”, composed in 1899. The string sextet “was inspired by Richard Dehmel’s poem of the same name, along with Schoenberg’s strong feelings upon meeting Mathilde von Zemlinsky, the sister of his teacher Alexander von Zemlinsky, whom he would later marry. . . . Dehmel’s poem describes a man and a woman walking through a dark forest on a moonlit night, wherein the woman shares a dark secret with her new lover: she bears the child of another man. The stages of Dehmel’s poem are reflected throughout the composition, beginning with the sadness of the woman’s confession, a neutral interlude wherein the man reflects upon the confession, and a finale which reflects the man’s bright acceptance (and forgiveness) of the woman . . . .”, quoting Wikipedia.
It is quite clear that we are all lovers of the moon here. Please kindly allow me the honour to have my own moon-inspired poem read and commented by you at http://soundeagle.wordpress.com/2012/10/02/if-my-name-were-moon-tonight/.
Thank you in anticipation.
A fascinating connection you have made and I intend to explore it further. I am also heading over to your Moon poem…